Oferta especial: ¡Como espectador de nuestro socio, te llevas un 25 % de descuento!

Solicitar descuento
Este es un avance del resumen del libro de Shortform titulado «The Culture Map», de Erin Meyer.
Leer resumen completo

Resumen de una páginaResumen de una página del libro «The Culture Map»

Introducción: Las ocho formas de medir las diferencias culturales

En un mundo cada vez más globalizado, comprender otras culturas es una competencia empresarial esencial. En *The Culture Map*, Erin Meyer presenta ocho ejes que pueden servir de marco para analizar estas diferencias: comunicación, retroalimentación, forma de pensar, liderazgo, toma de decisiones, confianza, desacuerdo y percepción del tiempo.

Meyer sitúa a los países en cada eje, cada uno de los cuales representa un abanico de comportamientos posibles entre dos extremos. La posición de cada país representa el punto medio de los comportamientos aceptables en ese país, lo que, según Meyer, es suficiente para dar cuenta tanto de las diferencias individuales como de las regionales dentro de un país. (Nota de Shortform: Meyer basa estas posiciones en anécdotas y en su experiencia personal. Su falta de investigación externa puede deberse a la dificultad de medir empíricamente las diferencias culturales: los factores culturales influirían en cualquier metodología de estudio, por lo que el estudio resultaría defectuoso.)

Al comprender la posición tanto de tu propia cultura como de la de los demás en cada eje, podréis relacionaros mejor entre vosotros y así alcanzar vuestros objetivos empresariales. También se es capaz de evaluar a los demás con mayor precisión: se aprende a distinguir qué malentendidos se deben a diferencias culturales y cuáles a la incompetencia. (Nota breve: La idea de que no se puede evaluar la posición de una cultura en el eje de forma independiente se conoce como relatividad cultural. No hay que confundir esto con el relativismo cultural:«la capacidad de comprender una cultura en sus propios términos y no emitir juicios utilizando los estándares de la propia cultura»).

Meyer representa visualmente los ejes en un «mapa cultural».

culture_map.png

(Nota breve: Algunos críticos consideran que el mapa cultural de Meyer es demasiado complicado y confuso. Hemos modificado y simplificado el mapa cultural para que resulte más fácil de interpretar y utilizar. Puedes consultar el mapa de Meyer leyendo el libro *The Culture Map* o adquiriendo acceso a su herramienta de mapas en su página web.)

En esta guía, explicaremos cada eje, cómo se han desarrollado estas diferencias y las estrategias que puedes utilizar para mitigar cualquier diferencia cultural.

Eje n.º 1: Comunicación de alto contexto frente a comunicación de bajo contexto

Meyer define los dos extremos de la comunicación como «alto contexto» y «bajo contexto».

Meyer define las culturas de bajo contexto como aquellas en las que las personas se comunican y reciben los mensajes tal y como se expresan. El hablante expone explícitamente toda la información relevante, ya que es su responsabilidad comunicar su mensaje con claridad. Por el contrario, en las culturas de alto contexto no se comunica lo que se dice literalmente, sino que hay que leer entre líneas. Estas personas comparten una comprensión cultural común sobre los modales, por lo que el hablante no necesita ser explícito; es el oyente quien se encarga de descifrar el significado subyacente. (Nota de Shortform: Meyer utiliza los términos «alto contexto» y «bajo contexto» únicamente para describir cómo las personas transmiten mensajes. Su uso original era mucho más amplio, abarcando puntos de vista sobre las relaciones, el territorio, el tiempo y otros aspectos.)

Según Meyer, el idioma es uno de los factores que determinan el estilo de comunicación de una cultura. Las lenguas de alto contexto comparten varias características que favorecen las expresiones ambiguas, entre ellas un número reducido de palabras en total y un elevado número de palabras que pueden tener múltiples significados. Lo contrario ocurre en las culturas de bajo contexto: sus lenguas cuentan con un elevado número de palabras en total y un menor número de palabras que pueden tener múltiples significados. Los países de habla inglesa se agrupan en el extremo de bajo contexto del eje, los países que hablan lenguas románicas se agrupan en el centro y los países asiáticos se agrupan hacia el extremo de alto contexto del eje. (Nota de Shortform: La afirmación de Meyer de que el idioma moldea la cultura se ve respaldada por la historia de Korean Air, que hizo que las comunicaciones a bordo fueran de bajo contexto al cambiar su idioma del coreano, de alto contexto, al inglés, de bajo contexto).

El otro factor determinante es la historia: las culturas de bajo contexto suelen ser más jóvenes y étnicamente heterogéneas, por lo que hay menos normas culturales que se comprendan de forma universal. Por el contrario, las culturas de alto contexto suelen tener una larga historia y ser étnicamente homogéneas. Por ello, según Meyer, han tenido más tiempo para desarrollar normas sociales y reglas tácitas de comunicación que se comparten de forma universal dentro de la cultura. (Nota de Shortform: No se trata de una regla inquebrantable. Meyer considera que la India es un país de alto contexto. La India tiene una larga historia compartida, pero también es extremadamente diversa y utiliza el inglés como lengua común.)

Estrategias para la comunicación intercultural

Las estrategias de Meyer para comunicarse en culturas de bajo contexto implican todas hablar de forma más explícita de lo que te resultaría cómodo. Haz preguntas cuando no te quede claro el significado y para asegurarte de que tu mensaje se ha transmitido correctamente. (Nota de Shortform: Prueba con «¿Tienes alguna pregunta?»). Resume lo que se ha dicho al final de la reunión y haz un seguimiento por correo electrónico. (Nota de Shortform: La etiqueta del correo electrónico varía según la cultura, pero intenta seguir la etiqueta de los EE. UU., la cultura de menor contexto del mundo).

Por el contrario, las estrategias de Meyer para la comunicación de alto contexto consisten principalmente en interpretar el mensaje y comprender los propios mensajes ocultos no intencionados. Haz preguntas abiertas para aclarar lo que has entendido, incluso en situaciones en las que normalmente no se te ocurriría hacerlo, como al concertar citas. Presta atención al subtexto escuchando con atención y observando el lenguaje corporal. (Nota de Shortform: pero ten cuidado. El lenguaje corporal varía según la cultura, y la escucha activa puede resultar demasiado...

¿Quieres conocer mejor que nunca las ideas de «The Culture Map»?

Descubre el resumen completo del libro «The Culture Map» registrándote en Shortform.

Los resúmenes breves te ayudan a aprender 10 veces mejor al:

  • Ser 100 % claro y lógico: aprendes ideas complicadas, explicadas de forma sencilla.
  • Añadiendo ideas y análisis originales, ampliando el libro.
  • Ejercicios interactivos: aplica las ideas del libro a tu propia vida con la orientación de nuestros educadores.
LEE EL RESUMEN COMPLETO DEL MAPA CULTURAL

Aquí tienes un avance del resto del resumen de «The Culture Map» de Shortform :

Resumen de «The Culture Map » Introducción breve

A medida que la globalización transforma el panorama empresarial, comprender otras culturas es más importante que nunca. Pero, ¿cómo se desarrolla ese entendimiento, especialmente si se trabaja con varias culturas a la vez? En The Culture Map, la experta en comunicación cultural Erin Meyer aborda esta cuestión ofreciendo un marco integral que se puede utilizar para analizar las culturas en ocho dimensiones diferentes. También ofrece explicaciones sobre cómo y por qué se desarrollaron ciertas normas culturales, y presenta estrategias que los empresarios de todo el mundo pueden utilizar para abordar y mitigar los efectos perjudiciales de los malentendidos culturales.

Acerca del autor

Erin Meyer es profesora en el INSEAD, una de las mejores escuelas de negocios internacionales del mundo. *The Culture Map* fue su primer libro. También es coautora del éxito de ventas del *New York Times* de 2020 *No Rules Rules: Netflix and the Culture of Reinvention*.

Ponte en contacto con Erin Meyer:

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Introducción : Las ocho formas de medir las diferencias culturales

En un mundo cada vez más globalizado, comprender otras culturas es una competencia empresarial esencial. Sin embargo, existen pocos métodos sistemáticos para analizar y abordar las diferencias culturales específicas.

En *The Culture Map*, Erin Meyer define ocho ámbitos en los que las diferencias culturales son más propensas a provocar malentendidos en la comunicación empresarial. Además, analiza las razones por las que se producen esas diferencias y propone estrategias para trabajar con personas de otras culturas. Según Meyer, cuando se comprenden a fondo las diferencias culturales y se conocen los métodos para gestionarlas, es posible evitar malentendidos y alcanzar un mayor éxito en las relaciones empresariales y de gestión.

Cómo la competencia cultural salva vidas

Comprender otras culturas es importante no solo en el ámbito empresarial, sino también en el sector sanitario; de hecho, es tan importante que fueron los profesionales sanitarios quienes acuñaron por primera vez el término «competencia cultural».

La atención sanitaria depende de una comunicación adecuada entre el médico y el paciente. Sin embargo, la falta de comprensión cultural complica el mensaje y da lugar a malentendidos. Por ejemplo, un paciente que proviene de una cultura...

Lo que dicen nuestros lectores

Este es el mejor resumen de Cómo ganar amigos e influir sobre las personas que he leído nunca. La forma en que has explicado las ideas y las has relacionado con otros libros es increíble.
Más información sobre nuestros resúmenes →

Ejercicio breve: Conoce tu referencia cultural

¿Hasta qué punto eres consciente de las diferencias culturales? (Volveremos sobre esta situación al final de la guía, para que puedas comprobar cuánto has aprendido.)


Identifica un problema concreto que tengas (o hayas tenido en el pasado) al trabajar con alguien de otra cultura. Describe una situación con detalle.

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 1: La comunicación entre culturas

Aprender a comunicarse de forma eficaz es fundamental para el éxito empresarial. Sin embargo, contrariamente a lo que se suele creer, las técnicas para una buena comunicación varían según el lugar en el que te encuentres.

En esta sección, analizaremos los dos extremos de los estilos de comunicación, cómo los perciben las personas ajenas a esa cultura y cómo el idioma y la historia de una cultura determinan su estilo de comunicación. Por último, presentaremos estrategias para trabajar eficazmente con personas cuyos estilos de comunicación difieren del tuyo.

Dos tipos de comunicación: de alto contexto y de bajo contexto

Meyer sitúa las culturas en un espectro de comunicación y define los dos extremos como «alto contexto» y «bajo contexto».

Culturas de bajo contexto

Definición de una cultura de bajo contexto

Meyer define las culturas de bajo contexto como aquellas en las que las personas se comunican y interpretan los mensajes tal y como se expresan. Tanto el hablante como el oyente actúan partiendo de la base de que toda la información relevante se ha expresado de forma explícita.

En una cultura de bajo contexto, la responsabilidad de la comunicación recae en quien habla. Si se produce un malentendido, una persona procedente de una cultura de bajo contexto culpará a quien habla, ya que era responsabilidad de este...

Por qué a la gente le encanta usar Shortform

«Me encanta Shortform, ya que son los mejores resúmenes que he visto nunca... y he consultado muchos sitios similares. El resumen de una página y la versión completa más extensa son muy útiles. Leo Shortform casi todos los días».
Jerry McPhee
Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 2: La retroalimentación en diferentes culturas

Aunque la comunicación y la retroalimentación están estrechamente relacionadas, la retroalimentación —que Meyer denomina «evaluación»— merece un capítulo propio en el libro de Meyer.

La capacidad de transmitir comentarios sobre el desempeño de alguien de una manera que el destinatario comprenda es esencial tanto para tu éxito como para el del destinatario: si eres demasiado indirecto, es posible que el destinatario no comprenda el contenido. Si eres demasiado directo, puedes dar la impresión de ser cruel o incompetente.

En este capítulo, analizaremos en primer lugar las dos formas principales en que las culturas ofrecen comentarios constructivos. A continuación, presentaremos tanto los principios generales como las estrategias que debes tener en cuenta a la hora de ofrecer comentarios constructivos.

Dos tipos de retroalimentación: retroalimentación negativa directa y retroalimentación negativa indirecta

Meyer sitúa las culturas en un espectro de retroalimentación y define los dos extremos como retroalimentación negativa directa y retroalimentación negativa indirecta.

Al leer esta sección, ten en cuenta que la posición de una cultura en el espectro de la comunicación no indica necesariamente su lugar en el espectro de la retroalimentación. Por ejemplo, Estados Unidos es la cultura de menor contexto del mundo, pero se sitúa en el centro del espectro de la retroalimentación.

(Nota breve: ¿Por qué los estadounidenses son tan directos en su forma de...

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Ejercicio breve: Ofrecer una mejor retroalimentación

Ahora que hemos aprendido sobre las diferencias culturales tanto en la comunicación como en la retroalimentación, apliquemos lo aprendido a nuestras propias vidas.


Describe una situación en la que hayas dado tu opinión a alguien de otra cultura. ¿Cómo evalúa y se comunica la cultura de esa persona? ¿Y la tuya?

Lo que dicen nuestros lectores

Este es el mejor resumen de Cómo ganar amigos e influir sobre las personas que he leído nunca. La forma en que has explicado las ideas y las has relacionado con otros libros es increíble.
Más información sobre nuestros resúmenes →

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 3: Pensar desde una perspectiva intercultural

La capacidad de persuadir a los demás de forma eficaz es una habilidad profesional esencial. Te permite vender tus productos con eficacia y convencer a tus compañeros de tus ideas.

Pero, según Meyer, los distintos tipos de argumentos convencen a personas de diferentes culturas. En otras palabras, lo que te convence a ti puede que no convenza a alguien de otra cultura.

Esto se debe a que cada cultura tiende a adoptar formas específicas de pensar y razonar sobre el mundo, aunque la mayoría de las personas sean capaces de hacerlo de todas ellas.

En esta sección, analizaremos en primer lugar cómo Meyer divide el pensamiento asiático y el occidental en dos grandes categorías. A continuación, abordaremos las diferencias que se observan en los métodos de razonamiento occidentales. Por último, presentaremos estrategias que puedes utilizar para persuadir eficazmente a personas de diferentes culturas.

Pensamiento dialéctico frente a pensamiento analítico: cómo los asiáticos y los occidentales ven el mundo de forma diferente

En primer lugar, Meyer divide la forma de razonar del mundo en dos grandes categorías: holística y específica. Nos referiremos a estas categorías por sus nombres más comunes: dialéctica y analítica.

Pensamiento dialéctico

Definición del pensamiento dialéctico

**En las culturas que piensan de forma dialéctica,...

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 4: El liderazgo en un contexto multicultural

Según Meyer, los estilos de liderazgo varían considerablemente de una cultura a otra. Comprender estos estilos de liderazgo es fundamental por varias razones. Si eres directivo, Meyer sostiene que es tu responsabilidad adaptar tu estilo de liderazgo a lo que tus subordinados están acostumbrados. Pero incluso si no lo eres, saber cómo funciona el liderazgo en diferentes culturas puede ayudarte a causar una buena impresión y a no ofender a nadie.

En esta sección, analizaremos en primer lugar cómo Meyer clasifica los estilos de liderazgo cultural en dos extremos: igualitario y jerárquico, y cómo se desarrollan esos estilos de liderazgo. A continuación, presentaremos estrategias para trabajar y liderar en diferentes tipos de culturas.

Dos estilos de liderazgo: igualitario frente a jerárquico

Según Meyer, los países tienden a adoptar un estilo de liderazgo igualitario o jerárquico.

El estilo de liderazgo que se prefiere en un país refleja el grado de «distancia de poder» que se espera en ese país. La distancia de poder, un concepto introducido por el pionero teórico cultural Geert Hofstede, mide [el grado de jerarquización de un país y cómo valoran sus ciudadanos...

¿Quieres leer el resto de este resumen del libro?

Con Shortform, puedes:

Accede a más de 10 000 resúmenes de libros de no ficción.

Resalta lo que quieras recordar.

Accede a más de 1000 resúmenes de artículos premium.

Toma notas sobre tus ideas favoritas.

Lee sobre la marcha con nuestra aplicación para iOS y Android.

Descargar resúmenes en PDF.

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 5: La toma de decisiones en diferentes culturas

Según Meyer, las distintas culturas toman decisiones de formas muy diferentes.

Los diferentes estilos de toma de decisiones pueden ser una fuente importante de conflicto, ya que cada cultura espera que se siga su propio estilo de toma de decisiones, por lo que no sabe cómo reaccionar cuando las decisiones se toman de otra manera. Comprender tanto el propio estilo de toma de decisiones como el de los demás es esencial para el éxito empresarial.

En esta sección, analizaremos cómo Meyer clasifica los estilos de toma de decisiones en dos extremos: el consensuado y el jerárquico, a los que denominaremos «consensual» e «individual», respectivamente. También veremos cómo estos estilos de toma de decisiones interactúan con el estilo de liderazgo de una cultura. Por último, analizaremos las estrategias que se deben aplicar a la hora de tomar decisiones en un contexto intercultural.

Dos estilos de toma de decisiones: el consenso y la decisión individual

Cómo funciona la toma de decisiones por consenso

En los países donde se toma una decisión por consenso, el grupo tiene en cuenta la opinión de todos. Todas las partes implicadas analizan toda la información y solo toman una decisión cuando todos están de acuerdo. (Nota de Shortform: Meyer parece sugerir que las decisiones por consenso deben ser unánimes. Sin embargo, [el consenso se define generalmente como algo casi unánime, con algunas opiniones discrepantes...

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 6: Cómo generar confianza entre culturas

La confianza es un elemento esencial para el éxito de las relaciones comerciales.

Sin embargo, cada cultura genera confianza de una manera diferente. Si no se comprende claramente cómo se genera la confianza en una cultura concreta, es fácil malinterpretar la naturaleza de la relación con los socios comerciales. En otras palabras, se podría pensar que la relación es más o menos importante de lo que realmente es.

En esta sección, analizaremos en primer lugar las dos formas en que las distintas culturas generan confianza y por qué se desarrollan esos métodos diferentes. A continuación, abordaremos una de las razones por las que puede resultar tan difícil determinar la profundidad de la relación que se tiene con alguien. Por último, presentaremos varias estrategias que puedes utilizar para generar confianza en diferentes culturas.

Dos tipos de confianza: cognitiva y personal

Meyer distingue dos tipos de confianza en las culturas: la basada en las tareas, que denominaremos «cognitiva», y la basada en las relaciones, que denominaremos «personal».

(Nota breve: No hay que confundir estos conceptos con los estilos de liderazgo orientados a las tareas y orientados a las relaciones. El liderazgo orientado a las tareas se centra en ayudar a las personas...

Lo que dicen nuestros lectores

Este es el mejor resumen de Cómo ganar amigos e influir sobre las personas que he leído nunca. La forma en que has explicado las ideas y las has relacionado con otros libros es increíble.
Más información sobre nuestros resúmenes →

Ejercicio breve: mejora tus relaciones profesionales

Ahora ya sabes que la forma de confiar varía según la cultura. Aprovecha este conocimiento para mejorar tus propias prácticas empresariales.


Piensa en una relación comercial intercultural concreta que sea importante para ti. ¿Cómo fomenta la confianza la cultura de esa persona? ¿Cómo fomenta la confianza tu cultura?

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 7: Desacuerdos entre culturas

Los desacuerdos son una realidad inevitable en el mundo empresarial.

Sin embargo, las normas sobre cómo expresar el desacuerdo de forma adecuada varían según la cultura. Si no se respetan estas normas, se corre el riesgo de dañar gravemente la relación con los socios comerciales. Por ello, es fundamental comprender cómo se expresan los desacuerdos en las distintas culturas.

En este capítulo, analizaremos en primer lugar cómo Meyer clasifica los estilos de desacuerdo en dos extremos: el «confrontativo», al que llamaremos «desacuerdo abierto», y el «evita la confrontación», al que llamaremos «evasivo». A continuación, analizaremos por qué puede resultar tan difícil determinar en qué punto del espectro de desacuerdo se sitúa una cultura. Por último, presentaremos estrategias que puedes utilizar para garantizar que los desacuerdos no perjudiquen tus relaciones comerciales.

Dos formas de mostrar desacuerdo: el desacuerdo abierto frente al que se evita el desacuerdo

Desacuerdo manifiesto

Definición de «desacuerdo abierto»

Según Meyer, las culturas en las que se expresa abiertamente el desacuerdo consideran que este es beneficioso para el grupo. El libre intercambio de ideas da lugar a mayores innovaciones, y los desacuerdos son una parte necesaria de ese proceso. `

Así pues, en estas culturas, la gente discrepa de ti con franqueza y en público. No es raro que se produzca un acalorado debate...

Lo que dicen nuestros lectores

Este es el mejor resumen de Cómo ganar amigos e influir sobre las personas que he leído nunca. La forma en que has explicado las ideas y las has relacionado con otros libros es increíble.
Más información sobre nuestros resúmenes →

Resumen de «The Culture Map» Capítulo 8: La percepción del tiempo en las diferentes culturas

A primera vista, podría parecer que la planificación del tiempo no da pie a conflictos interculturales. Al fin y al cabo, todos experimentamos el tiempo, queramos o no.

Pero el tiempo no es algo inmutable. El tiempo es un concepto, y cada cultura lo interpreta de manera diferente.

Comprender cómo perciben el tiempo otras culturas es fundamental para mantener relaciones comerciales fructíferas. De lo contrario, es posible que te enfades mucho por haber tenido que esperar y que luego te enfades aún más cuando llegue tu socio y, no solo no se disculpe, sino que además se muestre desconcertado ante tu enfado.

Meyer divide los métodos de percepción del tiempo en dos tipos generales: el tiempo lineal y el tiempo flexible. Sin embargo, utilizaremos los términos acuñados por Hall, quien inventó estos conceptos: monocronico, o «tiempo M», y policronico, o «tiempo P».

En esta sección, analizaremos en primer lugar estos dos métodos de percepción del tiempo —que Meyer denomina «planificación»— y cómo se desarrollan en las distintas culturas. A continuación, presentaremos estrategias que puedes utilizar al trabajar con personas que perciben el tiempo de forma diferente a ti.

Dos formas de percibir el tiempo: monocronía frente a policronía

Cultivos monocrónicos

Definición de las culturas monocronicas

En las culturas monocronicas, el tiempo es un...

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis

Resumen de «The Culture Map» Epílogo : Qué hay que tener en cuenta para trabajar eficazmente en entornos interculturales

En el epílogo, Meyer presenta varias estrategias que pueden aplicarse al trabajar con equipos internacionales.

En esta sección, combinaremos esas estrategias con otras más generales que ella sugiere en capítulos anteriores. En primer lugar, explicaremos cómo combinar los ejes para que puedas determinar de forma eficaz en qué se diferencian dos culturas. A continuación, presentaremos una serie de principios generales que debes tener en cuenta al trabajar a nivel internacional. Por último, expondremos estrategias que puedes aplicar a la hora de dirigir equipos interculturales.

Comprender las diferencias entre dos culturas: cómo utilizar los ejes conjuntamente

Los ejes descritos en este libro constituyen una herramienta útil que puedes emplear para comparar dos culturas.

Para ello, Meyer recomienda analizar los ocho ejes simultáneamente. Evalúa en qué punto se sitúa cada cultura en cada eje. A continuación, pregúntate: ¿En qué ejes se parecen estas culturas? ¿En qué aspectos difieren más?

culture_map.png

Para mitigar la frustración que provocan las diferencias culturales, centra tu atención en los ejes que presentan mayores diferencias. Siguiendo las estrategias que se presentan en este libro, podrás evitar que surjan malentendidos y/o abordar los problemas que...

Lo que dicen nuestros lectores

Este es el mejor resumen de Cómo ganar amigos e influir sobre las personas que he leído nunca. La forma en que has explicado las ideas y las has relacionado con otros libros es increíble.
Más información sobre nuestros resúmenes →

Ejercicio breve: Comprender nuestros propios prejuicios culturales

Has aprendido mucho sobre las causas de los problemas que se planteaban en la situación que describiste al principio de la guía. Vuelve a esa situación y comprueba si ahora la ves desde una nueva perspectiva.


Repasa la situación que describiste al principio del libro. ¿En qué eje acabó situándose la diferencia cultural? (Puede que haya más de uno.) Los ocho ejes son: comunicación, retroalimentación, pensamiento, liderazgo, toma de decisiones, confianza, desacuerdo y percepción del tiempo.

Prueba Shortform gratis

Lee el resumen completo de «The Culture Map»

Regístrate gratis