Le Ton beau de Marot

In Praise of the Music of Language

Recommended by Nicholas Ostler, and 1 others. See all reviews

Ranked #21 in Translation, Ranked #64 in Languagesee more rankings.

Lost in an art—the art of translation. Thus, in an elegant anagram (translation = lost in an art), Pulitzer Prize-winning author and pioneering cognitive scientist Douglas Hofstadter hints at what led him to pen a deep personal homage to the witty sixteenth-century French poet Clément Marot.”

Le ton beau de Marot” literally means ”The sweet tone of Marot”, but to a French ear it suggests ”Le tombeau de Marot”—that is, ”The tomb of Marot”. That double entendre foreshadows the linguistic exuberance of this book, which was sparked a decade ago when Hofstadter, under the spell...
more

Reviews and Recommendations

We've comprehensively compiled reviews of Le Ton beau de Marot from the world's leading experts.


Rankings by Category

Le Ton beau de Marot is ranked in the following categories:


Similar Books

If you like Le Ton beau de Marot, check out these similar top-rated books:


Learn: What makes Shortform summaries the best in the world?